Iggeret ha-musar
| Iggeret ha-musar |
4 cc. numerate [1] 1 [2], 4°: 1(4) [$2 segnate -1(1)]. Carattere ebraico, titoli correnti. A c. 1(1) prefazione dell'editore con dedica a Cristoforo Madruzzo, principe-vescovo di Trento, l'edizione contiene la traduzione della pseudo-aristotelica Lettera etica, la cui traduzione è opera di Judah ben Solomon (XII-XIII sec.) e non di Ali ibn Ridhwan (XI sec.), come tradizionalmente creduto, a c. 1(4)v colophon con la data completa di stampa dal colophon. I dati sono ricavati da Carmoly1864, p. 16, Tamani1991, p. 202 e da Incunaboli2000, p. 204.
Legatura in cartoncino con rinforzo al dorso, c. di guardia ant. e post., 160x110x2, ex libris al recto del piatto post., nota manoscritta di Giovanni a Prato al frontespizio relativa al contenuto del testo, nota di possesso cancellata a c. 1(4)v (il catalogo Incunaboli2000 legge Hayyim ben Shelom Rosenheim), timbri della Biblioteca al frontespizio e a c. 1(4)v, antiche segnature di collocazione: 3648/1, Misc TT d 236, G 2 op g 4.